Emprego das letras
Ortografia é a parte da gramática que trata da correta representação escrita das palavras (orto=correto e grafia=escrita). Essa grafia correta baseia-se no padrão culto da Língua Portuguesa.
USA-SE K, W, Y, em abreviaturas e símbolos. Ex.: K (postássio), kg (quilograma), kW (quilowatt), W (West); em palavras estrangeiras de uso internacional (não aportuguesadas). Ex.: karaokê, hardware, software; em derivados portugueses de nomes próprios estrangeiros. Ex.: byroniano (de Lord Byron), darwinismo (de Charles Darwin), Kantismo (de Kant); em topônimos originários de outras línguas e seus derivados: Kuwait, kuwaitiano.
USA-SE H, no final de certas interjeições. Ex.: oh!, ah! heim?, hum!; etimologia (ou segundo a tradição oral e escrita do idioma). Ex.: hábito, haver, hesitar, homem, híbrido, homologar, Horácio; na composição dos dígrafos (CH, LH, NH). Ex.: marcha, flecha, malha, telha, companhia, ninho;
OBSERVAÇÕES:
grafia correta das horas: forma normativa: 10h ou 10h30min; formas usuais: 10h30 ou 10:30h; usa-se h nos derivados eruditos de erva, inverno e Espanha: herbívoro, hibernal, hispânico;
O h não é utilizado nos substantivos derivados de Bahia: baiano, baianada, baianinha.
USA-SE Ç, diante de a, o ou u em palavras de origem indígena ou estrangeira. Ex.: araçá, açaí, cupuaçu, pajuçara, muçulmano, Suíça etc.; após ditongos. Ex.: calabouço, beiço, caiçara, toicinho, foice, coice etc.; verbos terminados em -ter originam substantivos terminados em -tenção: ater - atenção, abster - abstenção, conter - contenção, deter - detenção, reter - retenção.
USO DO X depois de ditongo. Ex.: ameixa, caixa, frouxo, peixe. Exceção: recauchutar e seus derivados; depois da sílaba inicial en. Ex.: enxame, enxada, enxaqueca.
Exceções:
enchova, anchumaçar e vocábulos derivados; encher e seus derivados (enchente, enchimento, preencher); palavras derivadas de primitivas com ch: Ex.: chapéu – enchapelar, chiqueiro – enchiqueirar,