Como não aprender ingles
Como não aprender
Inglês
EDIÇÃO DEFINITIVA
Erros comuns e soluções práticas
16 ª Tiragem
Orelha do Livro Impresso:
"O inglês e o português têm vários pontos em comum. Boa parte do vocabulário do inglês provém do latim, o que resulta em várias similaridades nos dois idiomas information e informação, continue e continuar são alguns exemplos. Embora este aspecto possa às vezes ajudar o estudante, pode também causar sérios problemas.
Frequentemente, palavras e construções nos dois idiomas são similares pero no macho há diferenças de sentido, forma e emprego. Estas enganosas equivalências podem levar a erros por parte de quem estuda: sensible não se traduz por sensível; uma informação é a piece of information, e não an information, e assim por diante. Outros erros comuns surgem a partir de palavras e expressões em inglês que causam muitas confusões (por exemplo, hard e hardly, ou look after e look for) ou mesmo porque o inglês tem dois equivalentes para uma mesma palavra em português, por exemplo lend ou borrow
(emprestar) ou remember e remind (lembrar). Há sem dúvida um grande público para este livro, que relaciona e explica problemas recorrentes deste tipo, um desafio constante para quem quer aprender inglês. A partir de sua grande experiência como professor,
Michael A Jacobs produziu um livro indispensável, que explica com clareza, autoridade e senso de humor (britânico!) várias dificuldades do aprendizado. Posso garantir que o leitor dará passos consideráveis no domínio do inglês."
Michael Swan
Visiting Professor
St Mary's College, University of Surrey
Michael Anthony Jacobs nasceu em Londres e radicou-se no Brasil em 1967. Engenheiro, atuou em várias multinacionais até começar a lecionar inglês e fazer traduções. Atualmente, além de continuar lecionando, dedica-se a escrever e a esclarecer dúvidas de seus leitores a respeito da língua inglesa. Em tudo o que escreve sempre há exemplos bem humorados e fáceis de