CHAPEUZINHO VERMELHO
Um certo dia sua mãe pediu que ela levasse uma cesta de doces para a sua avó que morava do outro lado do bosque.
Chapeuzinho vermelho estava caminhando pelo bosque quando encontrou o lobo.
- Aonde vai chapeuzinho ? Perguntou o lobo.
- Na casa da vovó levar uma cesta de doces. Respondeu Chapeuzinho.
- Muito bem boa menina, por que não leva flores também ?
Enquanto Chapeuzinho colhia as flores o lobo correu para a casa da vovó. Bateu a porta e imitando a voz de chapeuzinho vermelho pediu para entrar.
Assim que entrou deu um pulo e devorou a vovó inteirinha, depois colocou a touca, os óculos e se cobriu, esperando chapeuzinho.
Quando chapeuzinho chegou o lobo pediu para ela chegar mais perto.
- Vovó que orelhas grandes ! Disse Chapeuzinho. (- Grandma what big ears! Hood said.)
- É para te ouvir melhor. Disse o lobo. (- It's best to listen to you. Wolf said.)
- Que olhos enormes Vovó!. (- What big eyes Granny !)
- É para te ver melhor. (- It is to see you better)
- Que nariz comprido ! (- What long nose!)
- É para te cheirar. (- It is to smell you.)
- E essa boca vovozinha, que grande! (- And your mouth grandmother, what a great!)
- É pra te devorar !!!. (- Is to eat you !!!)
Então, o lobo pulou da cama e correu para pegar chapeuzinho.
Um lenhador que passava perto da casa ouviu o barulho e foi ver o que era.
O lobo tentou fugir, mas o lenhador atirou e matou o lobo.
Chapeuzinho apareceu e disse que o lobo havia engolido a vovó.
O lenhador abriu a barriga do lobo e tirou a vovó sã e salva.
Elas foram felizes para sempre!