ATIVIDADE SEMIPRESENCIAL COLOCA O PRONOMINAL
COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO
SINTAXE DE COLOCAÇÃO PRONOMINAL
Keilla Mara Macedo Gatti – RA.: 111006233-5
Vitor Thiago Camargo - RA.: 011170603-3
Turma 0307
Ji-Paraná, Abril de 2015
3
Introdução
Na utilização prática da língua, a colocação dos pronomes oblíquos é determinada pela eufonia, isto é, pela boa sonoridade da frase. Por isso, em certos casos, podem ocorrer diferenças entre o que a norma gramatical propõe e o que realmente se usa.
Objetivado a contribuir para o melhor entendimento e ampliação do conhecimento acadêmico deste importante tema, abordaremos as posições corretas que ocupam na frase em relação ao verbo a que se referente e suas regras gramaticais.
Para tanto, me basearei nas formulações teóricas da gramática de Domingos Paschoal Cegalla,
Dileta Silveira Martins/Lúbia Scliar Zilberknop, Erani Terra e Luiz Antonio Sacconi.
4
SINTAXE DE COLOCAÇÃO PRONOMINAL
Os pronomes oblíquos átonos (me, te, se, o, os, a, as, nos, vos, lhe, lhes) apoiam-se no acento tônico de outra palavra por serem desprovidos de tonicidade própria. Conforme sua posição junto ao verbo, os pronomes oblíquos átonos podem ser: proclíticos (antepostos ao verbo), mesoclíticos (intercalados no verbo) e enclíticos (pospostos ao verbo), tais colocações denominam-se próclise, mesóclise e ênclise. Varemos, a seguir, as normas para o emprego dos pronomes na língua culta.
1- Próclise
Ocorre quando o pronome átono está colocado antes do verbo que complementa. Essa é a colocação mais normal do português brasileiro, é preferível o uso de próclise nas orações que contenham uma palavra negativa, quando entre ela e go verbo não há pausa; nas orações iniciadas com advérbios interrogativos; nas orações iniciadas por palavras exclamativas, bem como nas orações que exprimem desejo (optativa); nas orações subordinadas desenvolvidas, ainda quando a conjunção esteja oculta; com o gerúndio regido da preposição em.
1.1- De sentido negativo
Ex.:
Não me