Apostila
SESSENTA ANOS DE LINGÜÍSTICA APLICADA: DE ONDE VIEMOS E PARA ONDE VAMOS 1 Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva (UFMG/CNPq/FAPEMIG) Marina Morena dos Santos e Silva (bolsista de IC do CNPq) Iran Felipe Alvarenga e Gomes (bolsista de IC da FAPEMIG)
Este texto está organizado da seguinte forma. A parte histórica e as reflexões sobre lingüística aplicada (LA) são de responsabilidade da primeira autora, daí o uso da primeira pessoa do singular. Os dados sobre os periódicos internacionais foram coletados, organizados e analisados pela segunda autora e os dados sobre os periódicos nacionais foram coletados, organizados e analisados pel o terceiro autor. 1. O que é lingüística aplicada?
Parece haver consenso de que o objeto de investigação da (LA) é a linguagem como prática social, seja no contexto de aprendizagem de língua matern a ou outra língua, seja em qualquer outro contexto o nde surjam questões relevantes sobre o uso da linguagem. Como afirma Kaplan (1985, p.4), “a noção de que a língua deve ser estudada em relação a um contexto tomou conta do pensa mento dos lingüistas aplicados” e eu acrescento que isso acontece independentemente das escolhas teóricas e metodológicas. Existe uma suposta separação entre os estudos da LA e os estudos lingüísticos, mas como veremos mais à frente, esse hiato entre as duas áreas está cada vez menos evidente. A lingüística aplicada nasc eu como uma disciplina voltada para os estudos sobre ensino de línguas estrangeiras e hoje se configura como uma área imensamente produtiva, responsável pela emergência de uma série de novos campos de investigação transdisciplinar, de novas formas de pesquisa e de novos olh ares sobre o que é ciência. Cavalcanti (1986) registra que a LA “foi vista durante muito tempo como