ambiguidade
A duplicidade de sentido, seja de uma palavra ou de uma expressão, dá-se o nome de ambiguidade.
TIPOS DE AMBIGUIDADE:
Ambiguidade Sintática:
Ambiguidade Lexical:
Diz-se que estamos perante um caso de ambiguidade lexical sempre que uma palavra autorize pelo menos duas interpretações num dado contexto. As palavras homônimas, por apresentarem o mesmo significante (a mesma forma escrita e fônica) constituem os casos em que se verifica a ambiguidade lexical. Trata-se de um assunto analisável em semântica e em lexicografia. As anedotas servem-se muitas vezes de operações de ambiguidade lexical para a criação do humor. Seguem-se alguns exemplos de ambiguidade lexical:
A secretária do meu escritório é muito bonita.
(secretária = funcionária/ secretária = mesa)
Os ministros devem aterrar a qualquer momento.
(aterrar = causar terror/ aterrar = aproximar-se do solo)
Ambiguidade Semântica:
Ambiguidade de Escopo:
Todos os meninos viram dois filmes.
Essa sentença possibilita duas interpretações diferentes devido à relação que os quantificadores ‘todos’ e ‘dois’ podem estabelecer. Para Oliveira, nesse tipo de ambigüidade, os quantificadores produzem uma interpretação distributiva (‘todos’ tem escopo sobre ‘dois’) ou uma interpretação não-distributiva (‘dois’ tem escopo sobre ‘todos’): “Eles viram dois filmes diferentes” ou “Eles viram os mesmos dois filmes”. A ambigüidade de escopo também pode ser vista como uma ambigüidade semântica. Entendemos por escopo os elementos aos quais um operador se aplica.
Conforme Ilari, o termo ‘escopo’ vem do inglês ‘scope’ e envolve a idéia do alcance de uma ação ou de uma operação dos sentidos, como por exemplo, as palavras ‘não’, ‘todos’ e ‘só’ expressam operações semânticas de negação, generalização e exclusão que afetam apenas algumas partes da oração ou a oração inteira. Para que possamos interpretar corretamente essas palavras, precisamos perceber a que conteúdos da frase elas se