Administração
Pontos: 0,5 / 0,5
Identifique o tipo de variação linguística na situação a seguir: a palavra mandioca, em certos lugares, recebe outras nomenclaturas, tais como: macaxeira e aipim.
Variações históricas Variações regionais
Variações sociais
Variações políticas
Variações formais
2a Questão (Ref.: 201301819407)
Pontos: 0,5 / 0,5
Considerando as diferenças entre língua oral e língua escrita, assinale a opção que representa uma inadequação da linguagem usada ao contexto:
"Só um instante, por favor. Eu gostaria de fazer uma observação" - alguém comenta em uma reunião de trabalho.
"E aí, ô meu! Como vai essa força?" - um jovem que fala para um amigo. "Porque se a gente não resolve as coisas como têm que ser, a gente corre o risco de termos, num futuro próximo, muito pouca comida nos lares brasileiros" - um professor universitário em um congresso internacional.
"O carro bateu e capotô, mas num deu pra vê direito." - um pedestre que assistiu ao acidente comenta com o outro que vai passando.
"Venho manifestar meu interesse em candidatar-me ao cargo de Secretária Executiva desta conceituada empresa" - alguém que escreve uma carta candidatando-se a um emprego.
3a Questão (Ref.: 201301812051)
Pontos: 0,0 / 0,5
Segundo Bechara (1987), o privilégio não deve ser dado nem à língua culta nem à coloquial, todavia à adequação da linguagem em suas diversas situações de uso. A linguagem publicitária, e a jornalística, embora dinâmicas, sintéticas e até mesmo divertidas, fogem, em algumas situações, ao registro formal da língua escrita sem, contudo, transgredir totalmente as normas gramaticais. Muitos desses textos são escritos em linguagem informal, marcados por ironia, humor e expressões populares, parecem conversar com os interlocutores. Isso se deve a necessidade de adequação da linguagem ao público alvo.
Tendo em vista a relação entre linguagem e interlocutores,