ABNT
DA LÍNGUA PORTUGUESA
PROF. ROSÁLIA MOURÃO
Objetivos:
unificar a ortografia da língua portuguesa;
resolver
as diferenças ortográficas entre o português do Brasil e o de Portugal;
facilitar
a circulação de materiais, como documentos oficiais e livros, entre os países que falam o português, a saber: Angola, Brasil, Cabo
Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São
Tomé e Príncipe e Timor Leste;
estabelecer o português como um dos idiomas oficiais da Organização das Nações Unidas
(ONU).
Justificativa:
O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
se justifica na necessidade de se defender a unidade essencial da língua portuguesa e de fortalecer o seu prestígio internacional.
Principais mudanças do Acordo
1. As letras k, w e y foram incorporadas ao alfabeto. O alfabeto passa a ter 26 letras:
A–B–C–D–E–F–G–H–I–J–K–L–M
–N – O –P – Q – R – S – T – U – V – X – W – Y –
Z
Observações:
1.1 As letras inseridas são usadas em casos especiais: a)em nomes de pessoas de origem estrangeira
e seus derivados (Kant, darwinismo, Byron);
b)em nomes geográficos próprios de origem estrangeira e seus derivados (Kuwait);
c)em siglas, símbolos e palavras adotadas como unidades de medida (www – world wide web, K - potássio, km - quilômetro).
2. Os ditongos abertos tônicos éi e ói das palavras paroxítonas não são mais acentuados graficamente:
ASSEMBLEIA – IDEIA – HEROICO – JIBOIA
PANGEIA - COREIA DO NORTE – EUROPEIA
DISPNEIA – DIARREIA – GELEIA –
CENTOPEIA EPOPEIA – GONORREIA –
ESPERMATOZOIDE
JOIA – MESOZOICO – APOIO – BOIA-FRIA
Observação
2.1 Essa regra é válida somente para palavras paroxítonas. Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas terminadas em éis, éu, éus, ói, óis.
PAPÉIS – HERÓI – HERÓIS – TROFÉU –
TROFÉUS
3. Nas palavras paroxítonas, não se usa mais
o acento no i e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo.
BAIUCA – BOCAIUVA – FEIURA