1
DOI: http://dx.doi.org/10.12957/demetra.2014.8576
Ortorexia nervosa: adaptação cultural do orto-15
Orthorexia nervosa: cultural adaptation of ortho-15
Jackeline Barcelos Pontes1
Maria Inez Montagner2
Miguel Ângelo Montagner3
1
Escola Técnica de Saúde de Planaltina. BrasíliaDF, Brasil.
2
Programa de Pós-graduação em Saúde Coletiva.
Universidade de Brasília. Brasília-DF, Brasil.
Correspondência / Correspondence
Miguel Ângelo Montagner montagner@unb.br Resumo
Introdução: O culto ao corpo na sociedade moderna, tomado como vetor da individualidade, coloca a beleza e a estética como fatores de felicidade e riqueza. Com os rigorosos e inatingíveis padrões estabelecidos, cresce o número de pessoas acometidas por transtornos relacionados à alimentação e a subjetividade coletiva.
A ortorexia nervosa, um transtorno alimentar relativamente novo, descrito pela primeira vez em 1997, se caracteriza pela obsessão pela alimentação considerada pelo sujeito como saudável. As pessoas acometidas buscam alimentos tidos “puros”, despendendo tempo e esforço na busca desta alimentação sadia que incompatibiliza a vida cotidiana e afasta das relações sociais.
Objetivo: Este estudo teve como objetivo realizar a tradução e adaptação cultural do Orto-15, questionário desenvolvido em
2005 como ferramenta de percepção da ortorexia. Métodos:
Tradução do Orto-15 do italiano para o português com discussão em grupo focal e aplicação de teste piloto, para que o instrumento possa ser utilizado primeiramente em estudo com alunos do curso Técnico em Nutrição de Brasília-DF, e posteriormente em outras pesquisas. Resultados: Obteve-se o Orto-15 adaptado para uso na população proposta. Conclusão: A tradução e adaptação cultural do Orto-15 possui grande importância, uma vez que no Brasil não existem estudos publicados sobre a prevalência de ortorexia. Sugerimos que novos estudos sejam realizados, a fim de determinar as propriedades psicométricas do