latex bom
João da Silva∗
Joaquim Pereira†
jsilva@silva.com
jpereira@pereira.org
Maria da Silva
∗
Pedro Manoel‡
maria@pereira.org
pedro@pedro.com
§
Rafael Pires‡
jose@rodrigues
rafael@pires
José Rodrigues
∗
Endereço do João e da Maria
Em algum lugar
Cidade, Estado, País
†
Endereço do Joaquim
Em algum lugar
Cidade, Estado, País
‡
Endereço do Pedro e do Rafael
Em algum lugar
Cidade, Estado, País
§
Endereço do José
Em algum lugar
Cidade, Estado, País
ABSTRACT
RESUMO
Yossarian says, “You’re talking about winning the war, and I am talking about winning the war and keeping alive.” “Exactly,” Clevinger snapped smugly. “And which do you think is more important?” “To whom?” Yossarian shot back. “It doesn’t make a damn bit of difference who wins the war to someone who’s dead.” “I can’t think of another attitude that could be depended upon to give greater comfort to the enemy.” “The enemy,” retorted Yossarian with weighted precision, “is anybody who’s going to get you killed, no matter which side he’s on.”
O Largo da Sé agora está se modificando muito. Nem parece o Largo da Sé de dantes. Dantes era menor. Tinha casas com tetos para fora e a igreja com uma porção de carros. Naqueles bons tempos a gente ia à missa mas como derrubaram a igreja e nasceu outra geração que só cuida dos jogos de futebol, e do bicho, ninguém mais vai à missa.
KEYWORDS: Template, Example.
Este texto serve de guia de utilização do estilo SBATEXpara
A
LTEX 2ε . Com este estilo é possível gerar artigos em dois formatos diferentes, controlado por meio das opções:
PALAVRAS-CHAVE: Exemplo, Ilustração.
1 COMO UTILIZAR O ESTILO SBATEX
Revista Controle & Automação/Vol.X no.X/Jan e Fev 2010
1
•
journal:
formato utilizado pela Revista da Sociedade
Brasileira de Automática. Esta opção, isoladamente, produz uma versão acabada do artigo.
•
babel:
•
conference:
•
theorem: